我想我很難戒掉就算看短篇集還是會一口氣看完的習慣,明明就是想要睡前看個一兩篇,卻不知不覺就把整本都讀完了,總想著再看一下下就好,一次兩次三次的一下下,最後的結果就是晚睡。(笑)

這本森繪都的的作品是短篇集,共有六篇,其中<隨風飄舞的塑膠布>這篇獲得了直木賞,但其他五篇也都非常精采,閱讀的時候會不自覺的融入自己的情緒,思索著與他們關心的事物或類似的事情,我覺得這本書所書寫的,其實是一種現代人的惆悵,與尋找自我價值的過程。

<尋陶記>的彌生、<帶狗散步>的惠利子、<守護神>的裕介、<鐘聲>的潔、<X世代>的健一與石津與<隨風飄舞的塑膠布>的里佳與艾德,他們都有著自己無法違逆的信念,也因此在旁人的眼光看來是如此執拗,當事人卻不斷地追尋著自己所想要到達的目標。

在<尋陶記>中,彌生為了想要成就最美麗的布丁,不惜放棄了男友即將與他求婚的大好機會,遠赴美濃去尋找對眼的陶器,我還滿討厭彌生的男友,他並不了解彌生追尋的東西,而以未來物質生活的豐足來抹煞彌生現在所從事的工作。對於彌生來說他想要的並不是那些東西,她追求的是那種入口即化的幸福感,也因此才會在博美的店中工作,因為博美的手藝有那種價值,但那個男人卻不明白,只是認為那是隨處可見的甜點,無法認同別人的夢想,而且還加以否定,其實很自私。

為了可以養育流浪狗並可以在義工組織盡一份心力,<帶狗散步>的惠利子選擇在夜晚於休憩酒店打工賺取金錢,其實還有其他的選擇,但為了白天也能盡心盡力照顧這些流浪的孩子,因此只能在晚間工作。對於很多人來說,還有更多可以做的事情,何必把心力放在狗的身上,但是從「不關我的事」到「這件事情非我做不可」的心態轉變是非常難能可貴的,很多事情都是因為有熱心的人才能成事,這是惠利子成就自我的一種方式,是他在除了身為「家庭主婦」這個身份之外,還能在其他事物發揮自身的價值。

<守護神>裡的裕介則是一個拚命努力,卻老是功虧一簣的在職學生,為了可以順利畢業,他找上了傳說中的代寫高手仁科美雪,這才發現他所想要的其實並不是讓別人「代寫」,而是可以傾訴與放鬆的同伴。人常常會想,這麼努力究竟是為了什麼,是為了自己的慾望、夢想或者是其他的?裕介盡全力在自己的課業上,卻總覺得自己差了那麼一步,他其實只是把自己逼的太緊而沒有喘息的空間,他渴望的是被旁人認同的自己,而不是孤立。

潔曾經是一個佛像的修復師,他認為貼近佛像的靈魂,才能夠做最好的修復。在<鐘聲>這個故事裡面,他由於自己的理想與師傅背道而馳而轉身離去,卻在多年之後發現自己當年的錯誤,其實並不算晚。誰都會因為堅信著某些信念而矇蔽自己眼睛的時候,雖然隨著時間的流逝,這些遮蓋住自己思考的陰影會逐漸褪去,但也會在某些時刻用力的襲來,造成衝擊。

我很喜歡<X世代>這篇,那是一種年長者看待年輕人的心態。年紀較長的人總是看不慣年輕人的一舉一動,覺得這裡不好那裡不對,卻忘記了當年自己也曾經這麼年輕,或許並沒有忘記,卻常會以為自己比這些年輕人還厲害。不管是誰都一樣,都曾青澀,也有年少的時候,或許處事有點不成熟,有些事畢竟是需要被磨練的,若是一開始就太過老成,是不是就失去了經歷錯誤的機會?

書的同名短篇<隨風飄舞的塑膠布>,是這一本內最令人悲傷卻也最堅毅的一篇。主角里佳因緣際會進入了聯合國組織工作,與艾德相愛,她明明了解艾德的願望是在前線援助,卻無法接受,短暫相聚的戰戰兢兢讓他們疲憊,他們相愛卻沒有辦法相守,終究結束了七年的婚姻。在一次的動亂裡,艾德死在阿富汗,而里佳終於在這個事件裡面,拾回了她與艾德連繫的那塊「塑膠布」。

要成為一個長期不在身邊的男人的妻子非常困難,即使一開始便知道,卻還是會因為寂寞而失去了當初的理智。里佳已經是個非常了不起的妻子了,只是她一直都沒有搞懂(或是自以為搞懂)艾德的心情,當面臨前線那些難民,他沒有辦法獨自享受幸福的生活。從未踏出日本的里佳,雖然能夠理解,卻無法徹底的認同這樣的心態,以至於分離。

最後她終於做下了某個決定,我覺得這是她最堅強也最痛苦的一個決定了,要面對自己深愛的丈夫死去真的很不容易,要回到那個現場更是痛徹心扉,若是我的話大概只會選擇逃避,她卻選擇了前往,雖然這也是歷經了千迴百轉才確定,但那一刻是很珍貴的,人的心靈非常脆弱,稍一不慎就會破碎,她帶著自己受傷的心,到那個地方去治療自我,是一帖很猛烈的藥,我想會很有效果,而且大概也會了解更多的艾德。

這本書應該要慢慢讀完,不應該像我那樣子一口氣讀完,稍嫌有點太快了。很多故事裡面的情緒,必須得靜靜地思考才能體會,不是一下子就能夠融入其中的,畢竟每個人的生活體驗不同,感受到的東西也會相異甚遠。這本小說看似平淡,卻意境深遠,讀完後要靜靜的思考,或許還有很多可以去想的吧!

◎延伸閱讀
《隨風飄舞的塑膠布》線上連載【一】 from 大田出版部落格
《隨風飄舞的塑膠布》線上連載【二】 from 大田出版部落格
《隨風飄舞的塑膠布》線上連載【最終回】 from 大田出版部落格
森繪都的《隨風飄舞的塑膠布》 by 東君姐
《隨風飄舞的塑膠布》和《避險》 by 本書譯者‧綿羊